English|العربية
سه شنبه ٠١ اسفند ١٣٩٦
صفحه اصلي|تماس با ما|درباره ما|نظرات و پيشنهادات|نقشه سايت
 
 
 
نام :   
ایمیل :   
 
نظرسنجی
تاچه اندازه اطلاعات سايت براي شما مفيد بوده است؟

خيلي زياد
زياد
متوسط
كم

آرشیو اخبار


انتشار كتاب «بررسی مکاتب اخلاقی» به زبان آذری در قالب طرح تاپ
به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در باکو کتاب «بررسی مکاتب اخلاقی» اثر آیت‌الله مصباح‌یزدی درقالب طرح تاپ به زبان آذری، ترجمه و منتشر شد.
 ١٤:٣٨ - 1396/11/14 - نظرات : ٠بیشتر >>
دیدار یادگار گرامی امام با رئیس و کارکنان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حرم امام خميني (ره)
یادگار گرامی امام با تأکید بر شناخت «زبان» و «نیاز» مخاطب در تولیدات فرهنگی، گفت: در حوزه فرهنگ انقلاب، کارهای بزرگی انجام شده است، اما باید بیش از این به مخاطب توجه کرد، زیرا اگر مخاطب را نشناسیم و درد امروز جامعه را ندانیم توان نسخه پیچی برای او را نخواهیم داشت.
 ١٤:٢٠ - 1396/11/14 - نظرات : ٠بیشتر >>
انتشار کتاب «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب‌» به زبان بنگالی
جلد اول کتاب «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب‌» به همت رايزني فرهنگي ايران در داكا به زبان بنگالی، ترجمه و منتشر شد.
 ١٠:٥٧ - 1396/11/04 - نظرات : ٠بیشتر >>
انتشار کتاب «لباس عید گنجشک» به زبان ایتالیایی در قالب طرح تاپ
کتاب «لباس عید گنجشک» اثر مصطفی رحماندوست به همت مركز ساماندهي ترجمه و نشر و رایزنی فرهنگی جمهوري اسلامي ایران در رُم به زبان ایتالیایی، ترجمه و منتشر شد.
 ١٠:٤١ - 1396/11/04 - نظرات : ٠بیشتر >>
انتشار کتاب «درآمدی بر روان‌شناسی دين» به زبان آذری
کتاب «درآمدی بر روان‌شناسی دين» به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در باکو به زبان آذری، ترجمه و منتشر شد.
 ١١:١٨ - 1396/10/26 - نظرات : ٠بیشتر >>
انتشار دیوان فارسی عارف چلبی به ترکی استانبولي
دیوان فارسی عارف چلبی با همكاري وابستگي فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارزروم به زبان ترکی استانبولي، منتشر شد.
 ١١:١١ - 1396/10/26 - نظرات : ٠بیشتر >>
رونمایی از ترجمه میانماری کتاب‌ علامه طباطبایی در خبرگزاری فارس
ترجمه منظومه فکری آیت‌الله خامنه‌ای به زبان روسی/ تلخیص و ترجمه کتاب حجت‌الاسلام قرائتی برای میانماری‌ها
 ١١:٠٣ - 1396/10/26 - نظرات : ٠بیشتر >>
رونمایی از ترجمه «آداب‌الصلوة» و «اسماء و صفات حق تعالی» به زبان اردو/ تلاش برای ورود آثار اسلامی به بازارهای بین‌المللی
رئیس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی در مراسم رونمایی از ترجمه دو اثر «آداب‌الصلوة» و «اسماء و صفات حق تعالی» به زبان اردو: هدف از طرح تاپ صرفه‌جویی ارزی است، اگر قبلا هزینه هنگفتی برای ترجمه صرف می‌شد، اکنون این هزینه‌ها صرف نمی‌شود.
 ١٠:٥٢ - 1396/10/18 - نظرات : ٠بیشتر >>
باحمايت طرح تاپ مركز ترجمه ونشر صورت گرفت :
انتشار كتاب «اسلام و محیط زیست» به زبان اردو
كتاب «اسلام و محیط زیست» تألیف آیت‌الله جوادی‌آملی به همت رايزني فرهنگي ايران در اسلام‌آباد پاكستان به زبان اردو، منتشر شد.
 ١١:٢٨ - 1396/10/13 - نظرات : ٠بیشتر >>
رونمایی از ترجمه ارمني کتاب «بازگشت به پنجرود»
ترجمه ارمنی رمان «بازگشت به پنجرود» اثر آندری والاس، نویسنده معاصر روس با ترجمه شانت مگردیچیان، مترجم ارمني، در سالن اتحادیه نویسندگان ارمنستان رونمایی شد.
 ١١:٢٢ - 1396/10/13 - نظرات : ٠بیشتر >>

2 3 4 5 6 7 8 9 10 صفحه بعدی >>





 
جستجوی پیشرفته   جستجوی وب
 
 

 

 
توسعه همکاری‌های علمی ـ دانشگاهی ایران و روسیه در زمینه ترجمه و نشر
مجموعه شاهکارهای ادب فارسی به زبان چيني در پکن رونمايي مي‌شود
رونمایی از کتاب «اقلیم خاطرات» در نخجوان
پروژه انتشار «دایره المعارف اسلامی» به زبان روسی آغاز شد
 
 
 بازدید این صفحه : 2451441
 بازدید امروز : 2846
 کل بازدید : 8195514
 بازدیدکنندگان آنلاين : 6
 زمان بازدید : 2.2031
 
 
Copyright © 2010 C.O.T.P. All rights reserved. مركز سامان دهي ترجمه و نشر معارف اسلامي و علوم انساني