English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
سه شنبه ٠٧ بهمن ١٣٩٩


  چاپ        ارسال به دوست

دیدار رایزن فرهنگی کشورمان با رییس انتشارات «قانون» جمهوری آذربایجان

قربانعلی پورمرجان رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در باکو با شهباز خودو اوغلو رییس انتشارات «قانون»در جمهوری آذربایجان دیدار و در خصوص زمینه های همکارهای دوجانبه در حوزه نشر و ترجمه کتاب گفتگوو تبادل نظر کردند.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ،در این دیدار شهباز خودو اوغلو رییس انتشارات «قانون» ، به مشکلات صنعت چاپ در جمهوری آذربایجان اشاره کرد و افزود: متاسفانه صنعت نشر در ج. آذربایجان در ابتداي راه است و با توجه به مشكلات عديده از جمله اينترنت و كرونا ، نرخ کتابخواني و سرانه مطالعه در کشور كاهش پيدا كرده است.

رییس انتشارات قانون افزود: ما برای تامین لوازم و امکانات چاپ کتب با کشورهای ترکیه، چین و ایران همکاری داریم.

وی همچنین در خصوص موضوع کتب منتشر شده در این مرکز، گفت: موضوعات مورد علاقه ما در جمهوری آذربایجان عمدتاً کتاب های ادبیات کودکان، ادبیات ايران ( كلاسيك ومعاصر )  و حوزه های هنری است.

خودواوغلو همچنین به ترجمه و چاپ  كتاب از ادبیات ایران اشاره کرد و افزود: برخي از رمانها و كتب جديد ايراني مورد استقبال خوبی قرار مي گيرد.

رییس انتشارات قانون به مشکلات گمرکی بین ایران و ج. آذربایجان اشاره کرد و افزود: یکی از مشکلات عمده ناشران آذربایجانی، ورود کتاب های چاپ شده در ایران به آذربایجان است که متاسفانه در گمرک دو كشور همکاری های لازم به عمل نمی آید و براي ترخيص كتب ، زمان زيادي را بايد صرف نمود .

وي همچنين خاطرنشان ساخت: این مرکز انتشاراتی هیچگونه تسهیلات و کمکی از سوی دولت دریافت نمی کند و با چندین بنیاد، از جمله بنیاد تدا ترکیه، بنیاد نورلا نروژ و همچنین با بنیادی در گرجستان همکاری دارند و با کمک آنها کتاب های مورد نظرشان را چاپ می کنند.

شهباز خودو اوغلو به کیفیت خوب و کم بودن هزینه چاپ در ایران در مقایسه با ج. آذربایجان اشاره کرد و افزود: با حمایت های دولتی و همکاری گمرک های دو کشور در راستای ورود و خروج کتب، ما آماده چاپ کتاب های خود در ایران هستیم. وی اظهار امیدواری کرد که گمرک های دو کشور بتوانند مشکلات مربوط به کاهش هزینه های کتاب را حل و فصل کنند.

شهباز خودو اوغلو در ادامه سخنان خود افزود:  ما به موضوعات جدید و بدیع نیاز داریم که برای چاپ و ترجمه از آنها استفاده کنیم زیرا به کتاب های قدیمی رغبت زیادی در كشور نشان داده نمي شود.

درادامه این دیدار،پورمرجان طی سخنانی آمادگی رايزني فرهنگی را برای هرنوع همکاری در حوزه های علمی، ادبی و فرهنگی با انتشارات قانون اعلام کرد.

رایزن فرهنگی کشورمان همچنین از رییس انتشارات قانون برای شرکت در سی و سومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران که با توجه به شیوع ویروس کرونا، امسال بصورت مجازی برگزار می شود، دعوت نمود.

پورمرجان همچنین اطلاعات کاملی از طرح گرنت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و همینطور طرح تاپ به رییس انتشارات قانون ارائه کرد که مورد استقبال وی قرار گرفت و اظهار امیدواری کرد که بتوانند برخی از کتاب های جديد از ایران را به چاپ برساند.

گفتنی است که رییس انتشارات «قانون» چند سال قبل از نمایشگاه بین المللی کتاب تهران نیز بازدید کرده و موجب  تشویق وی در خصوص همکاری با صنعت نشر و ناشران ایرانی شده است.

این مرکز یکی از مهمترین و مجهزترین انتشارات خصوصی در آذربایجان می باشد که با توجه به روابط نزدیک با مترجمان مجرب مختلف این کشور، تمام امور ترجمه و چاپ کتب را در مدت زمان کوتاهی انجام می دهند که شعار این مرکز انتشاراتی "هر روز یک کتاب" می باشد که در عمل نیز آن را ثابت كرده اند و تلاش مي كنند تا هر روز كاري، يك كتاب را چاپ نمايند .

انتهای پیام/م


٠٨:٤٢ - 1399/09/08    /    شماره : ٧٦٠٦٩٤    /    تعداد نمایش : ٧٦٣


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
روزهای فرهنگی ایران در کراچی برگزار می‌شود
نخستین حضور مجمع ناشران اندونزی (ایکاپی) در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
نشست «عصری با ادبیات معاصر ایران» در ارمنستان برگزار می‌شود
ایرانشناسی که تا آخرین لحظات عمر به دنبال معرفی فرهنگ ایرانی به مخاطبین ایتالیایی بود
لزوم توسعه روابط و فعالیت‌های فرهنگی و هنری ايران و نخجوان
آغاز دوره‌های آموزش زبان فارسی و مثنوی خوانی در استانبول
کتاب حدیثی که گاندی بر آن مقدمه نوشت
رسانه‌ها، واقعیت‌های ایران و دیدار مدیرعامل ایرنا با سفیر ژاپن
استقبال دانشجویان دانشگاه پونا از دوره‌های آموزش زبان و ادبیات فارسی
اسلام دين وحدت و صلح است
آرامش و امنیت منطقه مدیون مجاهدت‌های سردار سلیمانی است
نشست مجازی «ادبیات معاصر ایران» با موضوع «جهان شاعرانه سهراب سپهری»
ترسیم نقشه راه همکاری‌های فرهنگی ایران و ارمنستان
توسعه فرهنگی ژاپن از دریچه معماری و شهرسازی بررسی شد
نمایش آثار هنرمندان بیش از ۳۰ کشور جهان در همایش بین المللی راه ابریشم
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • اختتامیه ششمین جایزه جهانی اربعین
    آیین اختتامیه ششمین جایزه جهانی اربعین با محوریت «سرداران مقاومت؛ حافظان امنیت اربعین» با حضور شخصیت‌های سیاسی و فرهنگی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از نفرات برگزيده در پنج بخش عکس، فیلم حرفه‌ای، فیلم مردمی، سفرنامه و فعالان مجازی اربعین تجلیل به عمل آمد.

  • گرامیداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مراسم گرامیداشت هفته پژوهش در حسینیه الزهرا(س) برگزار و از برگزيدگان هفته پژوهش و رایزنان برگزیده در حوزه‌های پژوهش و رصد و پایش محل مأموریت تقدیر به عمل آمد.

  • برگزاري دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و كليساي كاتوليك فيليپين
    دور هفتم گفت‌وگوی دینی مرکز گفتگوی ادیان و فرهنگ‌ها سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و كليساي كاتوليك فيليپين با عنوان «نقش دين در سلامت انسان» (17 آذرماه) به صورت وبينار، برگزار و اندیشمندان مسلمان و مسیحی از دو کشور ایران و فیلیپین آراء خود را در زمینه موضوع سمینار تشریح كردند.

  • نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب
    نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی (15 تیرماه) با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در حسينيه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.